圖片來源:D'ESPAIRSRAY 2010台灣公演官網
11/28是D'ESPAIRSRAY 2010台灣公演的第二天,也是最後一天
但因為J友人有事無法參加當天的LIVE,所以就先送她去坐車
與其它K友人與KOU友人在台北車站附近晃了一下,再前往會場
11/28開場是5:30,比一般LIVE時間算起來還蠻早
因為LIVE結束後有FAN CLUB限定的活動,所以主辦單位把時間提早
不過就有些朋友可能誤以為兩天的時間一樣,所以就比較晚出門^ ^a
像…決定要當天相認的Y友人晚到了(汗)
不過ENCORE前還是有相認了(笑)
11/28也是在會場紀錄了歌單(汗)
因為昨天是隨手一抓的紙張,想說剛好有帶小本子可以帶著
總覺得有時聽LIVE就像是隨堂考般,測試自己對歌曲的熟悉度(笑)
- Jan 20 Thu 2011 21:20
D'ESPAIRSRAY LIVE再次參戰:World Tour 2010 "Human-clad Monsters"台灣公演11/27、11/28@the WALL(下)
- Jan 20 Thu 2011 21:16
D'ESPAIRSRAY LIVE再次參戰:World Tour 2010 "Human-clad Monsters"台灣公演11/27、11/28@the WALL(上)
圖片來源:D'ESPAIRSRAY 2010台灣公演官網
9月底被友人們告知D'ESPAIRSRAY即將二度來台開唱的消息,並且是一連兩天的LIVE,對此倒是非常感到意外
原本是打算只看一場,不過既然好友們都要看兩場,加上可以有將近兩天的時間與朋友們一起逛,所以就決定看兩場(笑)
到11/27下午2點多時借用別人的電腦才知道臨時加開握手會,限參加兩場的購票者
這消息來得太突然了,反而沒什麼真實感(苦笑)
隨即也通知了友人KOU
這消息也讓她感到訝異
不過對於參加兩天LIVE朋友們而言,都是個可以與團員們近距離接觸的好機會吧(笑)
雖然自已的序號在後面,不過朋友們都比較前面,所以也提早去了公館
但早已是大排長籠了
倒是下去取票時有點疑惑為何有兩列在排
靠左邊的那一列似乎胸前有掛吊卡,是FAN CLUB的成員,或是非台灣歌迷?@ @
事後才知道日方臨時要求台灣歌迷與日本FC會員同時交叉進入會場…
雖然自己本身對這個沒什麼太大要求,不過仍是覺得這樣對拼死搶前面序號的台灣朋友們有失公平…
下去拿票時,處理領票人員竟然找不到我先前訂的的序號票
原來處理領票的人員誤把我的票先給了別人…(默)
雖然拿了比原本序號還要多100多號的票,不過她們還是把上面的序號改成我原本的序號(攤手)
- Jan 20 Thu 2011 21:06
第二次live參戰-2010/8/1 NoGoD進香記(笑)@台北The WALL

from NoGoD中文官方部落格
看到
- Apr 23 Fri 2010 23:25
[音樂鑑賞]忘記一切,來跳舞吧!-LOVE IS DEAD/D'ESPAIRSRAY
收錄於單曲「LOVE IS DEAD」,2010.4.14發售
從歌曲開始充滿電子樂風格,加上一開始的歌詞唱著兩次"Shall we dance"
大概可以確定這次主打歌曲為舞曲風格,做了相當大的突破與嘗試
稍微概覽一下歌名與歌詞,不禁讓人想到上一張單曲「Final Call」裡的主打曲Final Call(最後的呼喚)<Final Call心得文章>
再看LOVE IS DEAD
總覺得產生某種連接性(笑)
Final Call已無法喚回,所以就變成Love is dead?
不過從音樂風格與歌詞來看,感覺演變像是放縱自我與自嘲,暫求愉悅感
但在中間卻猛然發現其失落感
結果到最後還是決定繼續放縱自我
這次pv的拍攝情境也符合曲子的感覺
pv裡幾幕戴上面具的透露出:雖然如此,還是在隱藏真正的自我?
但這次pv的唯一較可惜的地方就是,與一些美式電影有些許雷同
LOVE IS DEAD歌詞翻譯
- Apr 20 Tue 2010 23:21
[音樂鑑賞]人類為何戰爭?-CROSSED ARROWS/D'ESPAIRSRAY

收錄於於單曲「LOVE IS DEAD」普通盤(2010.4.14發售)
這次單曲主打歌曲LOVE IS DEAD做了相當大的突破與嘗試
不過CROSSED ARROWS還是聽得出來仍保有原來特色:快速的節奏帶悲傷風格
到歌曲結束時漸漸帶出像是弦樂的演奏,加重哀傷的氣氛
曲名「CROSSED ARROWS」,呈十字交叉的箭
從字面上來看跟戰爭脫不了關係
再從歌詞內容來看,有幾句顯示出對於戰爭存著很大的疑惑
"Why do humans war? To save the things they love?"
"Why do humans war? To save the things you crave?"
帶有些許反戰的意味
但不顯示表態與積極,像是獨自悲嘆
"燃燒起來的Promised land…"
這句總會讓人連想到中東地區的戰火連連
打開新聞或報紙,總少不了中東地區的戰爭
或許在作詞者的內心希望世界和平吧…
CROSSED ARROWS歌詞翻譯